日文 打ち上げ 的中文意思及由來

日文 打ち上げ 的中文意思及由來 日文筆記
日文筆記

日文「打ち上げる」有把物體發射到空中的意思,例如米津玄師的知名歌曲「打ち上げ花火」,但是打ち上げ也被用來指活動或重要工作結束後的慶功宴,為什麼「發射到空中」會和慶功宴扯上關係呢?這必須要提到日本傳統表演藝術歌舞伎。

打ち上げ的由來

打ち上げ被用來指稱表演後的慶功宴最早出現於平安時代(794~1185年),日本傳統表演藝術歌舞伎中演奏的歌曲被稱為「雅樂」,在整場歌舞伎表演接近尾聲時雅樂都會在最後安排一段太鼓表演做完結,這段太鼓的表演也被稱為打ち上げ,另外圍棋中將對手的路都封死提掉也稱為打ち上げ,不管哪一種都有結束的意思,後來結束後的宴會就漸漸的被簡稱為打ち上げ。原本打ち上げ只是歌舞伎圈的用語,後來電影電視圈也開始使用最後影響到一般人,現在重要工作、比賽、活動結束後的慶功宴都可以使用打ち上げ。

新聞範例

白石麻衣ら、乃木坂46・1期生が食事会 次回は齋藤飛鳥家で開催?「洗面所でたこ焼きパーティーしよう」
白石麻衣等乃木坂46・1期生的聚餐 下次要在齋藤飛鳥家舉辦?「在洗手台開章魚燒派對吧」

…しかし、松村沙友理が仕事で参加できなかったようで、秋元は「まいやんの卒コンの打ち上げも兼ねてまたやろう!」と提案。続けて、「…(齋藤)飛鳥ちゃんと来てね?」と言うと、齋藤飛鳥は「…行きますよ!」と怪しげな回答。
…不過松村沙友理因為工作的關係沒辦法參加,秋元就提案「下次連まいやん畢業演唱會的慶功宴一起辦吧!」,並接著說「…要和(齋藤)飛鳥醬一起來哦?」,結果齋藤飛鳥態度曖昧的回答了「…會去哦!」。

タイトルとURLをコピーしました